Самарскую "Леди Макбет Мценского уезда" сыграли на "Золотой Маске"

Опубликовано: 9

На сцене Музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко 22 февраля прошел показ самарской оперы "Леди Макбет Мценского уезда".

Самарский театр оперы и балета, в прошлом сезоне не только впервые в своей истории номинированный на премию, но и удостоенный чести открывать фестиваль, снова попал в номинанты с оперой. На премию выдвинут спектакль "Леди Макбет Мценского уезда", в частных номинациях соревноваться с конкурентами будут дирижер Александр Анисимов, режиссер Георгий Исаакян, артисты Ирина Крикунова с партией Екатерины Львовны Измайловой и Дмитрий Скориков (Борис Тимофеевич Измайлов).

Конкурсный показ прошел на сцене Музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко 22 февраля.

"Хороший оперный режиссер видит произведение и его героев глазами композитора, потому что бороться с композитором — дело безнадежное, — рассказал перед показом режиссер самарского спектакля, худрук Московского детского музыкального театра им. Сац Георгий Исаакян. — Композитор — гений, он все равно выиграет. Мы смотрели на Катерину глазами Шостаковича, много шутили на тему того, как молодой композитор может быть настолько погружен в психологию женщины, так тонко ее знать, следовать за каждым движением ее души, за тем, как она манипулирует миром вокруг себя, трансформируется от ситуации к ситуации. Это само по себе интереснейшее явление в истории культуры".

По словам Исаакяна, банальный вопрос, оправдывает он главную героиню или нет, неприменим к гениальному произведению.

"С одной стороны это абсолютно криминальная, жуткая, душераздирающая история, с другой стороны — Шостакович написал один из самых прекрасных женских портретов в истории человечества", — считает режиссер.

Прокомментировал режиссер и пресловутый вопрос про осовременивание спектаклей.

"С одной стороны, как только ты не переносишь место и время действия, ты перестаешь быть нормальным режиссером, вокруг начинают говорить: "Господи боже мой, не мог перенести куда-нибудь?", — рассказывает Георгий Исаакян. — С другой стороны, когда ты переносишь, сразу же начинаются вопросы — "зачем перенес?", "сколько можно?", "когда же вы перестанете это делать?". Мне кажется, перенос времени и места — один из тысячи театральных приемов. То, что он почему-то стал сейчас определяющим — это маленькая беда сегодняшнего дня. Наверно, это, пройдет когда-нибудь, как ветрянка. Спектакль должен быть разным. Каждый раз, когда пытаешься открыть каким-то ключом партитуру, ты понимаешь, что вчерашний твой ключ устарел и надо искать этому казалось бы давно знакомому произведению новый. Ты заботишься не о том, чтобы твою фамилию запомнили, а скорее, чтобы зритель, как и ты, влюбился в эту музыку, в эту историю".

На следующий день после успешного показа хор и солисты оперы выступили на Ленинградском вокзале в рамках программы "Маска в городе". Самарцы исполнили финал первого акта из оперы Россини "Севильский цирюльник", a capella хор "О Москве" из оперетты Шостаковича "Москва-Черемушки" и песню Исаака Дунаевского "Весна идет" из кинофильма "Весна".

Версия для печати

Новости

Назад. 28 февраля 2017 Вперед.

Самарскую "Леди Макбет Мценского уезда" сыграли на "Золотой Маске"

Архив новостей

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 1 2 3 4 5